THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or PROBLEM SOLVER, please visit
10Using the ControlsThe control center is located at the top front of the refrigerator compartment. Temperature ControlsFor your convenience, your tem
11Temperature alarm: An alarm will sound repeatedly if the freezer or refrigerator compartment temperatures exceed normal operating temperatures for a
12Remember Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Allow 3 days to completely fill the ice storage bin. Discard the first three batches of
13REFRIGERATOR CARECleaningBoth the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid
14Vacation and Moving CareVacationsIf You Choose to Leave the Refrigerator On While You’re Away: 1. Use up any perishables and freeze other items.2. I
15TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions)to possibly avoid the cost
16Ice and WaterThe ice maker is not producing ice or not enough ice Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on?
17AccessoriesThe following accessories are available for your refrigerator. To order an accessory, contact us and ask for the part number.In the U.S.A
18PERFORMANCE DATA SHEETSInterior Water Filtration SystemModel 67003523-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters))This system has been tested according t
19Interior Water Filtration SystemModel UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters)This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42
2REFRIGERATOR SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfoll
20KITCHENAID® REFRIGERATOR WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained accord
21For additional product information, in the U.S.A., visit www.kitchenaid.com. In Canada, visit www.kitchenaid.ca. If you do not have access to the In
22LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite
23Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore
24Limpieza antes del usoUna vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las
25Requisitos del suministro de aguaReúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas
26Conexión al refrigeradorDependiendo de su modelo, la línea de agua puede bajar de la parte superior o subir de la parte inferior. Siga las instrucci
27Cómo quitar las puertas y las bisagrasIMPORTANTE: Quite todos los alimentos y cualquier recipiente ajustable o de uso general de las puertas.1. Dese
28ADVERTENCIAPeligro de Choque EléctricoDesconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas.No seguir esta instrucción puede ocasionar la m
29Cierre y alineamiento de la puertaLa rejilla de la base cubre los ensamblajes de tornillos niveladores y rodillos, ubicados en la base de la carcasa
3Proper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators a
30Uso de los controlesEl centro de control está ubicado en la parte frontal superior del compartimiento del refrigerador. Controles de temperaturaPara
31Temp Alarm (Alarma de temperatura)La característica Temp Alarm (Alarma de temperatura) provee información importante acerca de la temperatura en el
32Fábrica de hielo(en algunos modelos)IMPORTANTE: Enjuague el sistema de agua antes de encender la fábrica de hielo. Vea “Despachador de agua”.Para en
33Sistema de filtración de aguaEl filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha del compartimiento del refrigerador. Luz de estado del f
344. No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar. Si el ambiente es particularmente graso
358. Según el modelo, levante la parte delantera del refrigerador para que ruede con facilidad O BIEN, levante los tornillos niveladores para no rayar
36Es difícil abrir las puertas ¿Están las juntas sucias o pegajosas? Limpie las juntas y las superficies de contacto con jabón suave y agua tibia. En
37El despachador de agua no funciona debidamente ¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre? Conec
38HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTOSistema interno de filtración de aguaModelo 67003523-750 Capacidad 750 galones (2839 litros)Este sistema ha sido compro
39Sistema interno de filtración de aguaModelo UKF8001AXX-200 Capacidad 200 galones (757 litros)Este sistema ha sido comprobado según las normas NSF/AN
4Location RequirementsIMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor, household use only.To ensure proper ventilation for your refrigerator, allo
40GARANTÍA DEL REFRIGERADOR DE KITCHENAID® GARANTÍA LIMITADADurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodomést
41Para obtener información adicional acerca de su producto, en EE.UU. visite www.kitchenaid.com. En Canadá, visite www.kitchenaid.ca. Si usted no tien
42Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE ou RÉSO
43Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les r
44Nettoyage avant l’utilisationAprès avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les
45Spécifications de l’alimentation en eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instr
46Raccordement au réfrigérateur Selon le modèle, la canalisation d’eau peut être configurée vers le haut ou vers le bas. Suivre les instructions de ra
47Enlèvement des portes et des charnièresIMPORTANT : Retirer les aliments et tout balconnet ou compartiment utilitaire des portes. 1. Débrancher le ré
48AVERTISSEMENTRisque de choc électriqueDéconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.Le non-respect de cette instructio
49Fermeture et alignement de la porteLa grille de la base recouvre les vis de nivellement et les roulettes situées sous la caisse du réfrigérateur, so
5Water PressureA cold water supply with water pressure of between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice
50Utilisation des commandesLe centre de commande est situé dans la partie supérieure avant du compartiment de réfrigération. Commandes de températureP
51Temp Alarm (alarme de dépassement de température)La caractéristique Temp Alarm (alarme de dépassement de température) fournit des renseignements sur
52Machine à glaçons (sur certains modèles)IMPORTANT : Vidanger le système d’approvisionnement en eau avant de mettre en marche la machine à glaçons. V
53Système de filtration de l'eauLe filtre à eau se situe dans le coin supérieur droit du compartiment de réfrigération. Témoins lumineux de l&apo
544. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si l'environnement est particu
558. Selon le modèle, soulever le devant du réfrigérateur pour qu’il roule plus facilement OU soulever les vis de nivellement pour qu'elles n&apo
56Les portes sont difficiles à ouvrir Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savo
57Le distributeur d'eau ne fonctionne pas correctement Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt
58FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCESystème de filtration d’eau intérieur Modèle 67003523-750 / Capacité : 750 gallons (2839 litres)Ce produit a é
59Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres)Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42
6Connect to Refrigerator Depending on your model, the water line may come down from the top or up from the bottom. Follow the connection instructions
60GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID® GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé
61Pour des informations supplémentaires sur le produit, aux É.-U., visiter www.kitchenaid.com. Au Canada, visiter www.kitchenaid.ca.Si vous n’avez pas
W10635371AEN/FR PN W10635370A®/™ ©2013. Used under license in Canada. All rights reserved.Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados
7Refrigerator Door(s) and DrawerAll graphics referenced in the following instructions are included later in this section after “Final Steps.”TOOLS NEE
8WARNINGElectrical Shock HazardDisconnect power before removing doors.Failure to do so can result in death or electrical shock.Door Removal and Replac
9Door Closing and Door AlignmentThe base grille covers the leveling screws and roller assemblies located at the bottom of the refrigerator cabinet bel
Komentáře k této Příručce