Kitchenaid KFRU368TSS Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Grily Kitchenaid KFRU368TSS. KITCHENAID KFRU368TSS Manuel d'utilisation Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 80
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Models/Modèles KFRU271VSS, KFRU361VSS, KFRU365VSS, KFRU368VSS, KFRU488VSS,
KFRS271TSS, KFRS361TSS, KFRS365TSS, KFRU368TSS, KFRU488TSS
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
W10175731A
FREESTANDING OUTDOOR GRILLS
Installation Instructions and Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at www.kitchenaid.com
In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.KitchenAid.ca
GRILS D'EXTÉRIEUR AUTOPORTANTS
Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site Web à www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières.............................................................................4
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Shrnutí obsahu

Strany 1 - FREESTANDING OUTDOOR GRILLS

Models/Modèles KFRU271VSS, KFRU361VSS, KFRU365VSS, KFRU368VSS, KFRU488VSS, KFRS271TSS, KFRS361TSS, KFRS365TSS, KFRU368TSS, KFRU488TSSIMPORTANT: Save

Strany 2 - OUTDOOR GRILL SAFETY

10Attach Side Shelf (on some models)1. Open doors below grill and remove carton. Unpack side shelf.2. Locate 4 screws. Install 2 screws in the top 2 h

Strany 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11Make Gas Connection - To a 20 lb LP Gas Fuel TankIf converting to local LP or Natural gas, follow instructions in the “Gas Conversions” section.LP G

Strany 4 - TABLE DES MATIÈRES

124. Tighten the locking screw against the bottom collar of the 20 lb LP gas fuel tank to secure.5. Screw the gas pressure regulator/hose assembly to

Strany 5 - INSTALLATION REQUIREMENTS

13 Pipe-joint compounds suitable for use with LP gas must be used. Do not use TEFLON®† tape.2. Open the manual shutoff valve in the gas supply line.

Strany 6 - Electrical Requirements

14 Do not let the cord hang over the edge of a table or touch hot surfaces. Do not use an outdoor cooking appliance for purposes other than intended

Strany 7 - Gas Connection Requirements

15Conversion to a Local LP Gas SupplyInstallation of the regulator1. Turn off the main gas supply valve.2. Unplug grill or disconnect power.3. Disconn

Strany 8

16Conversion from LP Gas to Natural GasInstallation of the regulator1. Turn off the main gas supply valve.2. Unplug grill or disconnect power.3. Disco

Strany 9 - INSTRUCTIONS

173. Use 6 mm socket and wrench or 6 mm nut driver to remove the brass orifices from the end of the gas valves.4. Install new 2.34 mm orifices supplie

Strany 10

184. Use 10 mm socket and wrench or 10 mm nut driver to install the new 2.1 mm orifices supplied with this kit.NOTE: The number 2.1 is stamped on the

Strany 11 - Door Style Tank Tray

19Check and Adjust the BurnersThe burners are tested and factory-set for most efficient operation. However, variations in gas supply and other conditi

Strany 12 - A. 20 lb LP gas fuel tank

2OUTDOOR GRILL SAFETYIMPORTANT: This grill is manufactured for outdoor use only. For grills that are to be used at elevations above 2000 ft (609.6 m)

Strany 13 - Plug in Grill

20OUTDOOR GRILL USEThis manual covers several different models. The grill you have purchased may have some or all of the features listed. The location

Strany 14 - GAS CONVERSIONS

21When the 20 lb LP gas fuel tank is Low: 1. The “Fuel Remaining” indicator light will flash when the gas weight is less than 2.64 lbs (1.2 kg).2. Whe

Strany 15 - Record Conversion

22Using Your Outdoor GrillInspect the 20 lb LP Gas Fuel Tank Supply HoseInspect the gas pressure regulator/hose assembly before each use.1. Open the r

Strany 16

23Lighting the Grill and Infrared Sear Burner1. Do not lean over the grill.2. Select the burner you want to light. Push in and turn the grill burner c

Strany 17

244. You will see the igniter glow or hear the “snapping” sound of the spark (depending on your model). When burner is lit, release the knob. Turn kno

Strany 18

256. Once the food is positioned on spit rod, place pointed end of rod through the hole in the left side of the grill and into the rotisserie motor, t

Strany 19 - Check and Adjust the Burners

265. Push in and turn the control knob to LITE/HI. Hold this knob in for 10 seconds after the burner is lit. You may see the igniter glow or hear the

Strany 20 - ELECTRONIC GRILL DISPLAY

27Using Your Smoker BoxNOTE: The smoker box is an accessory on some models. See “Accessories” in the “Assistance or Service” section to order.The smok

Strany 21

28Moist-Dry Slide ControlThe Moist-Dry slide control allows you to open or close the vent slots in the door. The MOIST setting holds moisture in, whil

Strany 22 - Using Your Outdoor Grill

29Warming CookwareUse only cookware approved for oven use. Follow the cookware manufacturer’s instructions.Warming Pans and Positioning RackWarming Pa

Strany 23 - Using Your Side Burner

3SAVE THESE INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using th

Strany 24 - Using Your Rotisserie

30TIPS FOR OUTDOOR GRILLING Before Grilling Thaw food items before grilling. Preheat grill on high (use all grill burners) 10 minutes. The hood must

Strany 25

31Grilling Chart Knobs have High, Medium and Low settings for flame adjustment. Heat settings indicated are approximate. Grilling times are affecte

Strany 26 - Rotisserie Cooking Tips

32Fish and SeafoodFillets, Steaks, ChunksHalibut, Salmon, Swordfish, 8 oz (0.25 kg)Whole, Catfish, Rainbow Trout, 8-11 oz (0.25-0.34 kg)Shellfish, Sca

Strany 27 - USING YOUR WARMING

33OUTDOOR GRILL CAREStyle 11. Unplug grill or disconnect power.2. To remove glass light cover, remove screw and pull out light assembly.3. To remove t

Strany 28 - Setting the Controls

342. Open the inner battery compartment. Remove battery.3. Replace with alkaline 1.5-volt “D” size battery.4. If your model has two battery compartmen

Strany 29 - Slow Cook Function

35U-SHAPED BURNERSCleaning Method: Clear any clogged burner ports with a straightened paper clip. Do not use a toothpick as it may break off and clog

Strany 30 - TIPS FOR OUTDOOR GRILLING

36CONTROL PANEL GRAPHICSIMPORTANT: To avoid damage to control panel graphics, do not use steel wool, abrasive cleaners or oven cleaner.Do not spray cl

Strany 31 - Grilling Chart

37Cabinet Door Alignment - Style 2 (internal hinge) OnlyYour cabinet doors can be realigned if necessary.1. Check door to determine alignment requirem

Strany 32

38To Replace the Door:1. Slide the door hinges into the slots in the frame and push in to seat hinges.2. Locate the 4 hinge screw mounting holes throu

Strany 33 - OUTDOOR GRILL CARE

39ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st

Strany 34 - General Cleaning

4TABLE OF CONTENTSOUTDOOR GRILL SAFETY...2INSTALLATION REQUIREMENTS...

Strany 35 - DRIP TRAY and DRIP TRAY PANS

40KITCHENAID® OUTDOOR PRODUCT WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this outdoor product is operated and maintained acc

Strany 36 - Drawer Removal

41Keep this book and your sales slip together for future reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service.Wr

Strany 37 - Cabinet Door Removal

42IMPORTANT : Ce gril est conçu pour un usage à l'extérieur uniquement. Pour les grils destinés à être utilisés à des altitudes supérieures à 200

Strany 38 - TROUBLESHOOTING

43EXIGENCES D'INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre l

Strany 39 - ASSISTANCE OR SERVICE

44Dimensions du produit Spécifications électriquesSi les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre, il est rec

Strany 40 - OUTDOOR PRODUCT WARRANTY

45Méthode recommandée de mise à la terreLe gril d'extérieur, une fois installé, doit être correctement relié à la terre conformément aux codes lo

Strany 41 - AVERTISSEMENT

46Exigences concernant le raccordement au gazAlimentation par bouteille de propane de 20 lbCe gril est configuré pour l'alimentation à l'aid

Strany 42 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

47La canalisation d'alimentation doit comporter un robinet d'arrêt approuvé. Le robinet d'arrêt doit être installé au voisinage du gril

Strany 43 - EXIGENCES D'INSTALLATION

485. Placer le plateau de réchauffage sur ses supports - voir l'illustration.Installation de l'étagère latérale (sur certains modèles)1. Ouv

Strany 44

493. Positionner l'étagère à condiments pour engager sur les 2 vis de montage l'extrémité large des trous allongés.4. Abaisser l'étagèr

Strany 45

5INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w

Strany 46

50Chariot de bouteille de type porteInstallation de la bouteille de propane de 20 lb :1. Ouvrir les portes du placard.2. Appuyer sur la patte de bloca

Strany 47

51 Pour l'étanchéité des jointures, utiliser un composé d'étanchéité pour tuyauterie compatible avec le gaz propane. Ne pas utiliser de rub

Strany 48

52 Ne pas faire fonctionner un appareil de cuisson d'extérieur alimenté au gaz lorsque le cordon ou la prise est endommagé(e), lorsque l'ap

Strany 49

53Conversion au gaz propane localInstallation du détendeur1. Fermer le robinet d'arrêt de la canalisation principale d'alimentation en gaz.2

Strany 50

54Conversion de gaz propane à gaz naturel Installation du détendeur1. Fermer le robinet d'arrêt principal de la canalisation de gaz.2. Débrancher

Strany 51

553. Utiliser une clé à douille de 6 mm ou un tourne-écrou de 6 mm pour retirer le gicleur de laiton à l'extrémité de chaque robinet de gaz.4. In

Strany 52 - CONVERSIONS DE GAZ

564. Installer les nouveaux gicleurs de 2,1 mm fournis dans cet ensemble - utiliser une clé à douille de 10 mm ou un tourne-écrou de 10 mm.REMARQUE :

Strany 53 - Enregistrer la conversion

57Contrôle et réglage des brûleursLes brûleurs ont été testés et réglés à l'usine pour un fonctionnement efficace. Cependant de légères modificat

Strany 54

58Réglage pour le débit thermique minimumSi le brûleur s'éteint lorsqu'il est réglé pour le débit thermique minimum (position “LO”), on doit

Strany 55

59AFFICHEUR ÉLECTRONIQUE DU GRILsur certains modèlesAfficheurL'afficheur se met en marche lorsque le brûleur à gaz est allumé. L'afficheur s

Strany 56

6Product Dimensions Electrical RequirementsIf codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrician determin

Strany 57 - A. 2 vis

60Pour l’option Timed Grill “ON” (cuisson au gril minutée)Pour régler la durée de cuisson au gril, suivre les mêmes étapes que pour le brûlage mais n&

Strany 58

61Contacter le marchand qui a vendu l'appareil pour la commande des tuyaux de remplacement spécifiques au gril utilisé.Contrôle des plateaux d&ap

Strany 59 - Afficheur

62Utilisation du brûleur à infrarouge(sur certains modèles)Le brûleur à infrarouge produit une chaleur intense qui saisit rapidement la viande. Ceci p

Strany 60

63Utilisation du tournebroche(accessoire en option sur certains modèles) Pour des résultats de cuisson optimaux, ne pas utiliser les brûleurs principa

Strany 61

64Allumage du brûleur du tournebroche1. Ne pas se pencher au-dessus du gril.2. Enfoncer et tourner le bouton de commande à la position LITE/HI (alluma

Strany 62

65Troussage de la volaille pour utilisation du tournebroche1. Charger la tige de la broche en faisant glisser l'une des fourches sur la tige, ave

Strany 63

66UTILISATION DU TIROIR-RÉCHAUD(sur certains modèles)Tableau de commandeBouton de commandeEnfoncer et tourner le bouton de commande pour mettre en mar

Strany 64

67Les aliments doivent être cuits et à la température de service avant d'être placés dans le tiroir-réchaud. Couvrir les aliments avec un couverc

Strany 65 - Lampes du capot

68Grille de réchauffage facultative (accessoire)La grille de positionnement facultative s'adaptera d'avant en arrière ou latéralement. La gr

Strany 66 - UTILISATION DU TIROIR-RÉCHAUD

69Pendant l'utilisation du gril Retourner les aliments une seule fois. Les jus sont perdus lorsque la viande est retournée plusieurs fois. Reto

Strany 67 - Ustensiles de réchauffage

7Gas Supply RequirementsObserve all governing codes and ordinances.IMPORTANT: This installation must conform with all local codes and ordinances. In t

Strany 68 - D'EXTÉRIEUR

70Tableau de cuisson au gril Les boutons comportent les réglages High (élevée), Medium (moyenne) et Low (faible) pour le réglage des flammes. Les r

Strany 69 - Méthodes de cuisson

71Agneau Côtelettes et steaks,Longe, côte, surlonge, 1" (2,5 cm) d'épaisseur1½" (3,8 cm) d'épaisseurDIRECTMoyenneDIRECTMoyenneMoy-

Strany 70 - Tableau de cuisson au gril

72ENTRETIEN DU GRIL D'EXTÉRIEURChangement de l'ampoule d'éclairageStyle 11. Débrancher le gril ou déconnecter la source de courant élec

Strany 71

732. Ouvrir le compartiment interne des piles. Retirer les piles.3. Remplacer par deux piles alcalines de format “D” de 1,5 volt. 4. Si le modèle comp

Strany 72 - Remplacement des piles

74 Pour les petites zones difficiles à nettoyer, utiliser le produit de dégraissage pour service intense, pièce n° 31552, un produit de dégraissage c

Strany 73 - Nettoyage général

75 Les plateaux d'égouttement peuvent être lavés avec un détergent doux et de l'eau tiède, puis rincés et séchés soigneusement. Ils peuvent

Strany 74

76Alignement de la porte du placard - Style 2 (charnière interne) uniquementLes portes du placard peuvent être réalignées si nécessaire.1. Inspecter l

Strany 75 - Dépose du tiroir

773. Éloigner la porte du centre pour permettre aux charnières de porte de se dégager des encoches du châssis.4. Répéter les étapes 1 à 3 pour l'

Strany 76 - Dépose de la porte du placard

78Excès d’humidité sur le tiroir Le tiroir a-t-il été préchauffé?Préchauffer le tiroir avant chaque utilisation. Voir la section “Utilisation du tiro

Strany 77 - DÉPANNAGE

79GARANTIE DES PRODUITS POUR USAGE EXTÉRIEUR KITCHENAID® GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce produit pour usag

Strany 78 - ASSISTANCE OU SERVICE

8Door Style Tank Tray1. Open cabinet doors.2. Press the locking tab on the tank tray and pull out the tray.3. Place the 20 lb LP gas fuel tank bottom

Strany 79

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvan

Strany 80

9Natural Gas ConversionConversion must be made by a qualified gas technician. The qualified Natural gas technician shall provide the Natural gas suppl

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře