KitchenAid KOST 7035 Návod k použití

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití pro ne KitchenAid KOST 7035. KitchenAid KOST 7035 Instruction for Use [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 2

10Abans de contactar amb el Serveid'Assistència:1. Proveu de resoldre el problema amb l'ajuda deles recomanacions que figuren en la "Gu

Strany 3

11- Utilitzeu guants de protecció.- Efectueu les operacions descrites a continuació només quan el fornestigui fred.- Desendolleu l'aparell de la

Strany 4

12PER A LA CONNEXIÓ ELÈCTRICA, CONSULTEU L'APARTAT SOBRE LA INSTAL·LACIÓ1. Tauler de control2. Resistència superior/grill3. Ventilador de refrige

Strany 5

13ACCESSORIS DE SÈRIEA. GRAELLA (n. 2): s'utilitza per coure aliments o com a suport desafates, de motlles o de qualsevol altre recipient apte pe

Strany 6

14COL·LOCACIÓ DE LES GRAELLES I DELS ALTRES ACCESSORIS DINS DEL FORN La graella i els altres accessoris tenen un sistema de bloqueig que n'evita

Strany 7

15LLISTA DE FUNCIONSDesprés d'engegar el forn, prement el botó , la pantalla mostra la següent informació.A. Icona corresponent a la funció ress

Strany 8 - Instal·lació

AJUST DE LA TEMPERATURA/POTÈNCIA DEL GRILLPer modificar la temperatura o la potència del grill, efectueu les operacions següents:1. Comproveu que el

Strany 9 - Declaració de conformitat CE

17SELECCIÓ DEL PREESCALFAMENT DEL FORNSi no voleu preescalfar el forn, en les funciones que ho permeten, heu de modificar la preselecció del fornde la

Strany 10 - ADVERTÈNCIA

18AJUST DE LA DURACIÓ DE LA COCCIÓAquesta funció serveix per programar la duració de la cocció entre un mínim d'un minut i el temps màximpermès p

Strany 11

19AJUST DE L'HORA DE FI DE COCCIÓ / INICI DIFERITÉs possible ajustar l'hora de final de la cocció, retardant la posada en marxa del forn fin

Strany 13

20MINUTERAquesta funció només es pot utilitzar quan el forn està apagat i la podeu fer servir, per exemple, percontrolar el temps de cocció de la past

Strany 14

SONDA PER A CARNLa sonda per a carn, que s'inclou amb el forn, permet mesurar, durant lacocció, la temperatura exacta en l'interior de l&apo

Strany 15 - TIEMPO FINAL

22PREFERÈNCIESAquest forn permet guardar els ajustos que heu seleccionat percoure els vostres plats preferits.Un cop acabada la cocció, si voleu guard

Strany 16

23Taula de descripció de les funcionsMENÚ PRINCIPALFunció Funció Descripció de la funcióAJUSTESPer ajustar la pantalla (idioma, hora, brillantor, volu

Strany 17

24Taula de descripció de les funcionsESPECIALESFunció Funció Descripció de la funcióDESCONGELARAquesta funció es fa servir per descongelar ràpidament

Strany 18

25Taula de coccióRecepta Funció PreescalfamentNivell decocció(des de baix)Temperatura(°C)Temps(min)AccessorisPastissos amb llevatSÍ 2/3 160 - 180 30 -

Strany 19

26Taula de coccióRecepta Funció PreescalfamentNivell decocció(des de baix)Temperatura(°C)Temps(min)AccessorisPizzes congelades– 3 250 10 - 20Niv. 3: s

Strany 20 - 01 : 09 : 00

27Taula de coccióRecepta Funció PreescalfamentNivell decocció(des de baix)Temperatura(°C)Temps(min)AccessorisPollastre rostit 1-1,3 kg – 2 Mitjana 55

Strany 21

28Recepta Funció PreescalfamentNivell decocció (desde baix)Temperatura(°C) Temps(min)Accessoris i notesIEC 60350:2009-03 § 8.4.1Bescuits de pasta fris

Strany 22 - Favorito

29En a taula de cocció us suggerim les funcions i les temperatures ideals per obtenir els millors resultats encada recepta. Si voleu efectuar una cocc

Strany 23

Informació important relacionada amb la seguretat 4Instal·lació 8Protecció del medi ambient 9Declaració de conformitat CE 9Guia de resolució de proble

Strany 24

30Ús recomanat i consellsCarn- Utilitzeu qualsevol tipus de graella o safata de forn adient a la mida de la peça que heu de cuinar. Si feurostits, abo

Strany 26

5019 500 00016Printed in Italyn02/13CA

Strany 27

4Informació important relacionada amb la seguretatLA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS ALTRES ÉS MOLT IMPORTANTAquest manual i l'aparell mateix inclouen

Strany 28 - Taula de receptes

5•Perquè la instal·lació compleixi les normes deseguretat actuals, cal que utilitzeu un interruptor detall multipolar amb una distància mínima de cont

Strany 29 - Ús recomanat i consells

6allunyats de l'aparell, tret que estiguin supervisats.•Durant i després d'utilitzar l'aparell, no toqueu elselements d'escalfamen

Strany 30

7(com ara rom, conyac o vi), no oblideu que l'alcohols’evapora a temperatures altes. Per tant, hi ha el riscque els vapors que desprèn l’alcohol

Strany 31

Després de desembalar el forn, comproveu que nohagi sofert danys durant el transport i que la portatanqui correctament.Si observeu cap problema, conta

Strany 32 - 5019 500 00016

9Protecció del medi ambientSmaltimento imballaggio • El material d’embalatge és 100% reciclable iporta el símbol de reciclatge .• No elimineu els dife

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře