KitchenAid KMMXX 38600 Návod k použití Strana 1

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití pro ne KitchenAid KMMXX 38600. KitchenAid KMMXX 38600 Instruction for Use [fr] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 2

10Comproveu que la tensió de la placa identificativacoincideix amb la tensió de l’habitatge.No traieu les plaques de protecció del microonessituades a

Strany 3

11GENERALSHIHAdiversos accessoris que es poden adquirir almercat. Abans d’adquirir-los, assegureu-vos quesón adients per al seu ús en un forn demicroo

Strany 4

12A. Botó multifuncióB. Botó d’aturadaC. Botó enrereD. PantallaE. Botó OKF. Botó d’iniciG. Regulador d’ajustament (+/-)AQUESTA FUNCIÓ DE SEGURETA

Strany 5

13QUAN S’UTILITZEN LES FUNCIONS AUTOMÀTIQUES el fornha de saber el tipus d’aliment que s’hi courà perobtenir els resultats adients. Quan seleccioneu e

Strany 6

14EN ENDOLLAR L’APARELL PER PRIMERA VEGADA us demanarà que ajusteu el rellotge.DESPRÉS D’UN TALL DE LLUM, el rellotge parpellejarà i caldrà tornar-lo

Strany 7

15ECO1. PREMEU EL BOTÓ OK2. GIREU EL SELECTOR (+/-) per activar (ON) o desactivar (OFF) l’ajust ECO.3. TORNEU A PRÉMER EL BOTÓOK per confirmar el c

Strany 8

16NOMÉS MICROONESPOTÈNCIA RECOMANACIONS D’ÚS1.000 WESCALFAMENT DE BEGUDES, aigua, sopes claretes, cafè, te o d’altres aliments amb un altcontingut d’a

Strany 9 - Protecció del medi ambient

17AQUESTA FUNCIÓ ES FA SERVIR per escalfar ràpidament aliments amb un alt contingut d’aigua, com perexemple: sopes claretes, cafè o te.1. COMPROVEU Q

Strany 10 - Abans de la connexió

18FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ per descongelar carn, aviram, peix, verdures i pa. La funció Jet Defrost noméshauria de fer-se servir si el pes net està e

Strany 11 - Accessoris

19FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ per reescalfar menjar precuinat que estigui congelat, fred o a temperaturaambient.COL·LOQUEU ELS ALIMENTSen un plat o safa

Strany 13 - Refredament

20FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ NOMÉS per coure. La funció Auto Cook només es pot fer servir per a menjarpertanyent a les categories que inclou la taula.C

Strany 14 - Canvi d’ajustaments

21FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ per escalfar begudes ràpidament i de manera fàcil.COL·LOQUEU ELS ALIMENTSen un plat o safata resistents a l’escalfor i apt

Strany 15 - Temporitzador de cuina

22LA NETEJA ÉS L’ÚNIC MANTENIMENT que s’ha derealitzar regularment.SI EL FORN DE MICROONES NO ES MANTÉ net es potproduir un deteriorament de la superf

Strany 16 - Durant la cocció

ESPECIFICACIONS TÈCNIQUES23Prova Quantitat Temps aprox. Nivell de potència Recipient12.3.1 1000 g 13 min 650 W Pyrex 3.22712.3.2 475 g 5½ min 650 W Py

Strany 17 - Jet Start

24Com es llegeix la taula de coccióLa taula indica les millors funcions per utilitzar amb qualsevol tipus d’aliment. Els temps de cocció, quans’indiqu

Strany 18 - 6 2 43 51 A

25L’aparell no funciona• El suport del plat giratori és al seu lloc.• La porta està ben tancada.• Comproveu els fusibles i assegureu-vos q

Strany 21 - Beverage (Begudes)

400010886422CAImprès a Itàliao05/16

Strany 22 - Manteniment i neteja

Informacions importants de seguretat 4Protecció del medi ambi

Strany 23

4Informacions importants de seguretatLA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS ALTRES ÉS MOLT IMPORTANTTant aquest manual com el propi aparell contenen avisos imp

Strany 24 - Ús recomanat i consells

5• La substitució dels cables d’alimentació l’ha de dur aterme un electricista qualificat. Poseu-vos en contacteamb un servei postvenda autoritzat.•

Strany 25 - Servei Postvenda

6• Els nens més grans de 8 anys i les persones amb lescapacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes, osense experiència i coneixements adequats,

Strany 26

7• No deixeu l’aparell sense vigilància, especialment quanfeu servir paper, plàstic o d’altres materialscombustibles en el procés de cocció. El paper

Strany 27

8• Si un material de dins/de fora del forn s’encén os’observa fum, mantingueu la porta de l’aparelltancada i apagueu el forn. Desconnecteu el cabled’

Strany 28 - 400010886422

9Eliminació del material d’embalatge• El material d’embalatge és 100% reciclable iestà marcat amb el símbol de reciclatge ( ).• Elimineu respons

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře